Thứ Năm, 21 tháng 2, 2013

Chửi mắng và lời dạy của Đức Phật (sưu tầm)

Chửi mắng và lời dạy của Đức Phật
**************************************
Một lần, Phật đi giáo hóa vùng Bà La Môn, Các tu sĩ Bà La Môn thấy đệ tử của mình đi theo Phật nhiều quá, nên ra đón đường Phật chửi. Phật vẫn đi thong thả, họ đi theo sau chửi. Thấy Phật thản nhiên làm thinh , họ tức giận, chặn Phật lại hỏi:

- Cù-đàm có điếc không?

- Ta không điếc.

- Ngài không điếc sao không nghe tôi chửi?

- Này Bà La Môn, nếu nhà ông có đám tiệc, thân nhân tới dự, mãn tiệc họ ra về, ông lấy quà tặng họ không nhận thì quà đấy về tay ai?

- Quà ấy về tôi chứ ai.

- Cũng vậy, ông chửi ta, ta không nhận thì thôi.

* Người kêu tên Phật chửi mà Ngài không nhận. Còn chúng ta , những lời nói bóng, nói gió ở đâu đâu cũng lắng tai nghe, để buồn để giận. Như vậy mới thấy những lời cuồng dại của chúng sanh Ngài không chấp không buồn. Còn chúng ta do si mê, chỉ một lời nói nặng nói hơn, ôm ấp mãi trong lòng, vì vậy mà khổ đau triền miên. Chúng ta tu là tập theo gương Phật, mọi tật xấu của mình phải bỏ, những hành động lời nói không tốt của người, đừng quan tâm. như thế mới được an vui.

Trong kinh, Phật ví dụ người ác mắng chửi người thiện, người thiện không nhận lời mắng chửi đó thì người ác giống như người ngửa mặt lên trời phun nước bọt, nước bọt không tới trời mà rơi xuống ngay mặt người phun. Thế nên có thọ nhận mới dính mắc đau khổ, không thọ nhận thì an vui hạnh phúc. Từ đây về sau quí vị có nghe ai nói gì về mình, dù tốt hay xấu, chớ nên thọ nhận thì sẽ được an vui.

Tuy có chướng duyên bên ngoài mà chúng ta biết hóa giải, không thọ nhận, đó là tu. Không phải tu là cầu an suông, mà phải có người thử thách để có dịp coi lại mình đã làm chủ được mình chưa. Nếu còn buồn giận vì một vài lí do bất như ý bên ngoài. Đó là tu chưa tiến.

Đa số chúng ta có cái tật nghe người nói không tốt về mình qua miệng người thứ hai , thứ ba, thì tìm phăng cho ra manh mối để thọ nhận rồi nổi sân si phiền não, đó là kẻ khờ, không phải người trí.

(Sưu Tầm)
Chửi mắng và lời dạy của Đức Phật
**************************************
Một lần, Phật đi giáo hóa vùng Bà La Môn, Các tu sĩ Bà La Môn thấy đệ tử của mình đi theo Phật nhiều quá, nên ra đón đường Phật chửi. Phật vẫn đi thong thả, họ đi theo sau chửi. Thấy Phật thản nhiên làm thinh , họ tức giận, chặn Phật lại hỏi:

- Cù-đàm có điếc không?

- Ta không điếc.

- Ngài không điếc sao không nghe tôi chửi?

- Này Bà La Môn, nếu nhà ông có đám tiệc, thân nhân tới dự, mãn tiệc họ ra về, ông lấy quà tặng họ không nhận thì quà đấy về tay ai?

- Quà ấy về tôi chứ ai.

- Cũng vậy, ông chửi ta, ta không nhận thì thôi.

Thứ Ba, 19 tháng 2, 2013

12 thì tiếng anh bằng sơ đồ + ví dụ (12 verb tense chart with eg)



Tense
Form
Affirmative
Negative
Yes/No Questions
Wh- Questions
Present Simple
Verb (base form)
Verb (base form) +s/es
I eat
She eats
I don’t eat
She doesn’t eat
Do you eat?
Does she eat?
Who eats?
What does she eat?
Present Continuous
Am/is/are+ verb+ing
I am eating
You are eating
She is eating
I’m not eating
You aren’t eating
She isn’t eating
Am I eating?
Are you eating?
Is he eating?
Who is eating?
Why are you eating?
Simple Past
Verb + ed (reg. Verbs)
2nd column (Irr Verbs)
I ate/ played
She ate/played
They ate /played
I didn’t eat
She didn’t play
We didn’t eat
Did you eat?
Did she play?
Did we eat?
Who ate/ played?
Where did she eat?
Past Continuous
Was/were+ verb+ ing
I was eating
You were eating
She was eating
I wasn’t eating
You weren’t eating
She wasn´t eating
Was I eating?
Were you eating?
Was she eating?
Who was eating?
What were you eating?
Present Perfect Simple
Have/has + past participle
I have eaten
She has eaten
You have eaten
I haven’t eaten
She hasn’t eaten
You haven’t eaten
Have you eaten?
Has she played?
Who has eaten?
Why have you eaten?
Present Perfect Continuous
Have/has+been+ v-ing
I have been eating
She has been eating
We have been eating
I haven’t been eating
She hasn’t been eating
We haven’t been eating
Have you been eating?
Has she been eating?
Who has been eating?
Why have you been eating?
Past Perfect Simple
Had + past participle
I had eaten
She had eaten
I hadn’t eaten
She hadn’t eaten
Had you eaten?
Had she eaten?
Who had eaten?
Why had you eaten?
Past Perfect Continuous
Had+been+v-ing
I had been eating
She had been eating
I hadn’t been eating
She hadn’t been eating
Had she been eating?
Had you been eating?
Who had been eating?
Why had you been eating?
Future Simple = Future with
will
Will + base form
I will eat
She will eat
We will eat
I won’t eat
She won’t eat
We won’t eat
Will you eat?
Will she eat?
Who will eat?
When will she eat?
Future with
to be + going to
Am/is/are+going to+base form
I am going to eat
She is going to eat
We are going to eat
I’m not going to eat
She isn’t going to eat
We’re not going to eat
Are we going to eat?
Is she going to eat?
Who is going to eat?
When are you going to eat?
Future Continuous
Will+ be+ v- ing
I will be eating
She will be eating
We will be eating
I won’t be eating
She won’t be eating
We won’t be eating
Will she be eating?
Will we be eating?
Who will be eating?
When will you be eating?
Future Perfect
Will + have+ past participle
I will have eaten
She will have eaten
I won’t have eaten
She won’t have eaten
Will you have eaten?
Will she have eaten?
Who will have eaten?
Where will you have eaten?
Future Perfect continuous
Will+ have+been+v-ing
I will have been eating
She will have been eating
I won’t have been eating
She won’t have been eating
Will you have been eating?
Who will have been eating?
What will you have been eating?
  http://www.tienganh.com.vn/attachment.php?attachmentid=13553&d=1358155130

Tiếng Anh Thật Dễ (sưu tầm)

20/02/2013
+ for good (adv): luôn, không rời xa nữa
e.g. I'm coming home for good. I've been travelling for 2 years. Đợt này tao sẽ về nha luôn. Tao đã đi du lịch 2 năm ròng rồi.

+ to be dying to do something: want to do something very much
e.g. I'm dying to see the "Lady Assassin".
Tôi rất muốn xem phim Mỹ Nhân Kế.
e.g. I'm dying of thirst. Tao đang chết khát nè.
e.g. I'm dying of hunger. Tao đang chết đói nè.

+ to be through with something: làm xong chuyện gì đó
e.g. I'll be through with my homework in a second.
Tao sắp làm xong bài tập rồi.

Tổng hợp - Luyện tiếng Anh cùng bé với các câu nói đơn giản hàng ngày

Phần 1: Translated by LHX

1. Con gái, Dậy thôi, đi đánh răng, rửa mặt nào.=> My little girl, it’s time to wake up, brush your teeth and wash your face.

2. Bố bế con gái lên ghế nào. (if giving command to your spouse => Daddy, carry your daughter and place her on the chair.) or if talking to your own daughter => I’ll carry you and place you on this chair.

3. Con chải răng hàm trên, hàm dưới, cả trong lẫn ngoài nhé=> Be sure to brush your teeth from top to bottom, both inside and outside

4. Con cởi quần/áo ra rồi Con tự mặc quần đi, chân phải cho vào trước rồi đến chân trái, từ từ kéo quần lên. Quần/áo này chật/rộng quá.=> Take off your clothes, and put on the pants (or trousers) yourself. Put your right leg in first, next put your left leg in, then pull up the pants (trousers) slowly. These clothes (pants/shirts) are too big (large) for you.

5. Con rót nước mời bà uống đi => Pour out some tea (water) and offer it to grandma (Mrs..)

6. Con đi giầy vào, Đừng chạy nhanh, ngã đấy. Con bước chậm thôi => Put on your shoes. Don’t run fast, otherwise, you might fall. Walk slowly.

7. Xì mũi (ra) nào, giỏi lắm, con bị ho và ốm rồi. Tí nữa con uống thuốc nhé.=> Blow your nose. Very good. You’ve got a cough and you’re sick. Later you take some medicine, O.K?

8. Con ngoan, khỏi ốm, cuối tuần cả nhà đi vườn trẻ nhé. => Be good, when you’re well again, we’ll all go to the children’s garden on the weekend.

9. Con ngồi dằng trước, mẹ ngồi sau. Cả nhà mình đi thôi.=> You sit up front, mom at the back. Let’s go now.

10. Bố con mình đi tập thể dục đi. Con sẽ đạp xe đạp ra ngoài nhé.=> You and Daddy, we both do some exercises together. Start by riding your bike out of the house.

11. Con chơi xong nhớ cất gọn đồ chơi vào nhé không các bạn bỏ đi hết đấy. các bạn sẽ bảo con là "cô chủ không biết quý tình bạn". => After you’re done playing with your toys, make sure you put them away neatly. Otherwise, all your friends will go away. They will say that as a hostess, you don’t value their friendship.


12. Con đứng thẳng chân lên => Little girl, stand upright!

13. Con ngồi thẳng lưng lên =>
Little girl, sit up straight! 



14. Ăn bánh xong, Con súc miệng nhé
Don't forget to rinse your mouth after having a cake, baby.


15 ."Con tự xắn tay áo lên" => Little darling, you can pull up your sleeves


16. Con hái 1 bông hoa tặng mẹ nhé => Little darling, you can pick a flower and offer it to Mommy

17. Chúng ta ra bờ sông tắm nắng thôi

Let's go sunbathing by the river bank

18. Con có nhìn thấy con chim bồ câu ở dưới bờ sông không?

Have you seen a pigeon down by the river bank?

Hướng dẫn đệm hát - Đi tìm lời ru thần mặt trời Chord

         Dm                      Gm  
Một mình lang thang trên đất này   
              C         A7        D  
theo dấu chân cha ông từng ngày   
         Dm                     Gm  
Một mình qua sông, qua núi đồi   
             C               A7        Dm  
tìm mặt trời và tìm lời ru ngàn đời   
 
 
 
 
            C                           Dm  
Tôi như con chim lạc bầy trên trời cao   
            C                                    Dm  
Tôi như con thú hoang lang thang trong rừng sâu C Dm Như dòng sông khao khát lời C Dm tôi như hạt mưa không có lời C Dm C Dm Bài hát ơi mặt trời , bài hát tôi một thời Bb A7 cùng Ê - Đê, Bih, M' Nông D G Hát giữa mọi người không ngại ngần D D A bài hát nữ thần mặt trời, nữ thần mặt trời A Dm tôi đi tìm em của tôi. D G Hát giữa mọi người không ngại ngần D D bài hát nữ thần mặt trời, nữ thần mặt trời ... tôi đi tìm em ...

Thứ Hai, 18 tháng 2, 2013

cách dạy con tốt nhất - Vì sao trẻ em Nhật lại giỏi như vậy?

VÌ SAO TRẺ EM NHẬT GIỎI NHƯ VẬY?

Tận mắt chứng kiến về giáo dục mầm non Nhật Bản, tôi không khó hiểu lắm khi thấy đất nước mặt trời mọc này lại đầy những con người phi thường, dù trong chiến tranh, trong phát triển kinh tế, hay cả trong những thảm họa thiên tai khủng khiếp như động đất, sóng thần, họ vẫn thể hiện một tinh thần vô cùng Nhật Bản. Bằng cách nào mà họ lại có thể dạy trẻ em làm được những điều tuyệt vời đến như vậy? Để làm sáng tỏ vấn đề này, tôi đã có những buổi thảo luận và trao đổi trực tiếp với cô hiệu trưởng cùng các cô giáo trong trường.

CHƠI ĐỂ HỌC VÀ HỌC QUA CHƠI

Cô giáo chủ nhiệm lớp Usagi-gumi giải thích với tôi, quan điểm cơ bản của giáo dục Nhật Bản là: “Tạo điều kiện tối đa để trẻ tự trải nghiệm và khám phá”. Cách tiếp nhận kiến thức của trẻ không giống như người lớn. Người trưởng thành có học bằng cách đọc sách, hoặc nghe người khác giảng giải lại là có thể hiểu và nắm vững vấn đề, còn trẻ em thì không học như vậy. Trẻ không khám phá thế giới bằng sách vở, mà bằng chính những điều các em trải qua. Trẻ có thể học thuộc lòng “hạt nẩy mầm thành chồi, chồi lớn thành cây, cây ra nụ, nụ nở thành hoa...”, nhưng chỉ là học thuộc lòng thôi, chứ không phải thật sự hiểu.

“Nếu bé tự mày mò và phát hiện ra rằng màu xanh da trời trộn với màu vàng sẽ thành màu xanh lá cây, bé sẽ nhớ rất lâu” – cô chia sẻ.

Vì vậy, các cô luôn cố gắng nói ít nhất có thể, và tạo điều kiện cho các bé tự trải nghiệm. Một đứa trẻ tự mình khám phá ra rằng gõ 2 thanh kim loại vào nhau sẽ phát ra tiếng động, dù đó là điều ai cũng biết cả rồi nhưng với trẻ thì sự kiện đó cũng giống hệt như Edison phát minh ra bóng đèn vậy. Trẻ sẽ học được rất nhiều từ đó.

5 MỤC TIÊU CỦA TRƯỜNG MẦM NON

Theo cô hiệu trưởng, một trong những điều rất quan trọng một trường mầm non cần làm được, đó là tạo ra một môi trường đủ phong phú cho trẻ trải nghiệm, từ cỏ cây, hoa lá, bãi cát, sân chơi, các trò chơi dân gian, đồ thủ công, màu vẽ... Những hoạt động vui chơi hàng ngày, cũng chính là những lớp học về thế giới bên ngoài dành cho trẻ. Môi trường mà các trường mầm non Nhật Bản tạo ra không chỉ là “môi trường” về cơ sở vật chất, mà còn là môi trường tương tác giữa trẻ em với trẻ em, và giữa trẻ em với các cô giáo. Các bé được khuyến khích chơi cùng nhau, khi thấy có bé nào chơi một mình thì các cô giáo sẽ ra hỏi chuyện và tìm cách giúp bé hòa nhập vào một nhóm nào đó. Khi giữa các bé có xích mích – chuyện không thể tránh khỏi khi trẻ em chơi với nhau, đây cũng là lúc các cô giáo sẽ ra tay, nhưng không phải làm trọng tài phân xử “đúng-sai”, không có ai đúng, không có ai sai, cả hai phía đều phải nhìn lại xem mình đã có lỗi gì và xin lỗi bạn, sau đó ra dấu làm hòa. Mới ít phút trước còn giận dỗi nhau là thế, vậy mà chỉ ít phút sau các bé đã nắm tay nhau, cười thật tươi và tiếp tục cùng nhau khám phá thế giới. Không chỉ có vậy, nhà trường còn tổ chức rất nhiều các hoạt động tập thể, để các bé có cơ hội chơi đùa với nhau, hoặc cùng nhau nỗ lực, cố gắng vượt qua một thử thách trong trò chơi. Một tuần trung bình có từ 2-3 hoạt động như vậy.

Tôi nhận ra rằng, trẻ em Nhật Bản được học cách ứng xử, đối nhân xử thế ngay từ khi các bé học trong trường mẫu giáo. Những chuẩn mực ứng xử, chuẩn mực đạo đức, văn hóa của dân tộc được các cô giáo khéo léo truyền cho trẻ từng chút một thông qua các hoạt động hàng ngày. Các trường mầm non Nhật Bản luôn cố gắng tạo cho trẻ môi trường tốt nhất để đạt được 5 mục tiêu chính sau: Trẻ có tâm hồn phong phú; trẻ khỏe mạnh; trẻ hòa nhập và có nhiều bạn thân; trẻ chịu khó suy nghĩ; trẻ luôn cố gắng và nỗ lực.

HÃY ĐỂ BÉ TỰ LÀM

Khi tôi kể rằng trẻ em Việt Nam dù học cấp I rồi nhưng vẫn còn nhiều bé được bố mẹ hoặc cô giáo xúc cho ăn, mặc quần áo hộ, lần này đến lượt cô hiệu trưởng tròn mắt ngạc nhiên. Cô hiệu trưởng giải thích rằng, trẻ em khi mới bắt đầu tập làm một việc gì đó thì không thể làm tốt ngay được, không chỉ trẻ em Việt Nam mà trẻ em Nhật Bản cũng như vậy. Như việc mặc áo, lúc đầu các bé mặc rất chậm, xỏ nhầm tay, cài nhầm khuy suốt, nhưng rồi cứ làm nhiều thì các bé dần biết cách làm, làm nhanh hơn và chính xác hơn. Hoặc đôi khi các bé đánh đổ những hạt đỗ, hạt vừng (dùng để chơi) vương vãi khắp lớp học, để dọn những thứ này đòi hỏi phải có sự khéo léo trong việc sử dụng chổi, nên bình thường dù các bé có quét đi quét lại vài lần cũng không sạch được. Và bao giờ sau khi các bé ra về hết, các cô giáo cũng phải dọn dẹp và sắp xếp lại lớp học một lần nữa.

“Nhưng chúng tôi vẫn cho các bé làm, làm không phải để dọn sạch lớp, làm là để rèn thói quen sạch sẽ, rèn tính cách tự giác cho trẻ.” – cô hiệu trưởng chia sẻ.

Một lớp học mẫu giáo công lập của Nhật Bản có thể lên tới 30 trẻ, nhưng chỉ có duy nhất một cô giáo. Nhưng tôi chưa từng thấy các cô giáo phải gào lên hay gồng mình để quản các bé, bởi vì các bé rất tự giác.

BỐ MẸ ĐÓNG VAI TRÒ RẤT LỚN

Trẻ em ở Nhật Bản chỉ đến trường từ 9h sáng đến 2h chiều, 5 buổi 1 tuần, tức là chỉ khoảng 25h/tuần, thời gian các bé ở bên gia đình nhiều hơn thời gian bé ở trường tới 7 lần. Chính vì vậy, bố mẹ đóng vai trò rất lớn trong sự phát triển và định hình tính cách của trẻ.

“Ở trường chúng tôi có thể dạy trẻ cố gắng tự lập, giữ gìn vệ sinh, chấp hành luật giao thông... nhưng khi về nhà nếu bố mẹ lại làm ngược lại thì tất cả những điều trên sẽ trở thành vô nghĩa.” – Cô hiệu trưởng nói.

Dù các cô giáo có nỗ lực đến mấy để dạy trẻ đi đúng luật giao thông, nhưng khi đưa trẻ đi chơi bố mẹ lại vượt đèn đỏ thì trẻ cũng sẽ không chấp hành luật giao thông. Hoặc trong việc dạy trẻ tự lập, ở lớp các cô giáo cố gắng rèn thói quen cho trẻ biết dọn dẹp khi thấy bừa bãi, nhưng về nhà bố mẹ lại làm hộ thì trẻ cũng không hình thành được ý thức tự giác. Để việc nuôi dạy trẻ đạt hiệu quả tốt hơn từ phía gia đình, các cô giáo thường xuyên có các buổi trao đổi và chia sẻ với phụ huynh về cách nuôi dạy con.

Các ông bố bà mẹ người Nhật cũng rất “nghe lời” cô giáo: “Về kinh tế hay kế toán thì tôi rất tự tin, nhưng về việc nuôi dạy trẻ thì tôi lại chẳng biết gì, nên tôi luôn cố gắng làm theo hướng dẫn của các cô giáo – những người có chuyên môn về việc này” - một người mẹ cho biết.

QUÁCH ĐỨC ANH (Tokyo, Nhật Bản)

cách chạy bass guitar (sưu tầm)

By gacodon
Kỹ thuật chạy bass ( bass runs ) là một kỹ thụât khá dễ tập nhưng lại rất hiệu quả trong việc đệm hát. Nó góp phần làm phong phú , thêm màu sắc cho việc đệm đàn đỡ nhàm chán. Các bạn có thể nghe thử bài hát “Người đàn bà hoá đá” hay bài hát “Xa vắng” để thấy các đoạn chạy bass trong đó đã làm cho bài hát thêm phần hay hơn.

Bass runs là gì?

Bass runs là việc đánh lên một dãy nốt đơn trên các dây sao cho dãy nốt này sẽ dẫn đến một hợp âm mới và thường được dùng trong việc chuyển tiếp giữa 2 hợp âm.

Ví dụ , bạn đang móc hợp âm G ( với điệu slow rock chẳng hạn ) khi đến dây bass thì bạn đánh dây 6 ( nốt sol đúng ko ) , nhưng hãy thử đến dây bass bạn đánh hơi nhanh một chút dãy nốt sau : Sol ( dây 6 là nốt bass của hợp âm G ) , La ( dây 5 buông ) , Si ( dây 5 ngăn 2 ) , và Đô ( dây 5 ngăn 3 là nốt bass của hợp âm C ) lúc bấm Đô thì các bạn để luôn thế tay của hợp âm Đô trưởng nhé ( còn các nốt La Si thì cứ dùng một ngón ấn phím và đánh thôi các bạn hiểu ý mình không?) và lại tiếp tục slow rock ( 3 2 1 2 3… ). Thế là các bạn đã bass runs từ G qua C rồi đó.

Vậy sao biết các nốt bass sẽ chạy là các nốt nào?. Ta xét tiếp:

Có 2 kiểu bass runs

Kiểu thứ nhất là diatonic tức là chạy các nốt bass trong âm giai ta đang đánh , bắt đầu có thể là bất cứ nốt nào trong âm giai ( không nhất thiết là nốt chính của hợp âm cũ như vd trên ) nhưng kết thúc phải là nốt chính của hợp âm mới.

Ví dụ như bạng đang đánh ở âm giai Sol trưởng bao gồm các nốt sau: G , A , B , C, D ,E ,F#. Thì khi chạy diatonic chỉ được phép bấm trong phạm vi các nốt này thôi. Như ví dụ trên ta đang đánh trong âm giai Sol trưởng và việc sử dụng các nốt G A B C khi đổi từ G qua C là hợp lý.

Kiểu thứ hai là chromatic tức là kiểu chạy các nốt bass theo nửa cung hay theo các phím đàn sát nhau ( vì mỗi phím đàn là nửa cung ). Kiểu này thì dễ hơn kiểu diatonic do không cần mò âm giai của tông ta đang đánh, cứ theo nửa cung mà tiến thôi , bắt đầu có thể là nốt nào đó bất kỳ và kết thúc là nốt chính của hợp âm được chuyển qua.

Ví dụ như bạng chạy bass như sau từ hợp âm A qua D là : B C C# D là đúng với kiểu chromatic ( vì cứ tiến tới nửa cung ) .

cách khác by violin
Tôi lại chơi đàn Bass chỉ có 4 dây thôi, nên không hiểu và tập được bài của bạn .

Ngoài ra, tôi còn kiểu chạy Bass khác nữa, là chạy tùy thích, không theo quy luật của bạn,
mà theo quy luật là: khi bài đổi hợp âm, thì phải chạy vào một nốt của hợp âm đó.
Trong ví dụ chạy từ G sang C của bạn, thì bạn chạy "Sòn la si Đô" thì tôi có thể chạy
xuôi "Sòn si rê Mí" có thể chạy ngược "Sòn lá fà Mì" có thể dậm chân tại chỗ "Sòn la fà Son"
hay "Son fà lá Son" chẳng hạn. Ở đây nốt tôi dừng lại là Mi hay Son, là hai nốt trong hợp âm
Đô nhưng không phải nốt chính, mà là nốt phụ của hợp âm Đô.

Tôi cũng viết một ví dụ chạy Bass này ở một thread khác, mà các bạn có thể tham khảo. 
Ví dụ chạy bass



SCANDAL 太陽と君が描くSTORY 

Sưu tầm